Ешь, молись, собирай ссылки.
Тема для переводчиков.

Для упрощения поиска по треду используйте, пожалуйста, тэги
и ни в коем случае не прячьте их под кат, иначе поисковик их не найдет

#рек - рекомендую перевод, мне очень понравилось, как поработал переводчик
#антирек - посмотрите, как не надо переводить
#help - прошу помощи сообщества переводчиков, чтобы перевести фразу/идиому/предложение в уместном для текста ключе
#разбор - прошу более опытных товарищей и переводчиков-бет разобрать мой перевод
#полезное - переводоведение: ссылки на словари, рассказы о практике и т.д.
#Годо - обсуждение/дискуссия по принесенным переводам
---
Предыдущий тред: 1, 2, 3

@темы: Перевод

Комментарии
03.06.2021 в 19:46

к самому большому ещё не приступал

А сколько там, анон?

Сорок... И фидбек, если и будет, то только на него
URL
03.06.2021 в 20:42

какого хуя меня перебрасывает сюда уже пятый раз за день
URL
03.06.2021 в 22:52

Болею, работаю, переводить некогда, а хочется.((((
URL
03.06.2021 в 23:16

Выздоравливай, анончик! :pity:
Еще и работать заставляют - изверги какие-то(
URL
04.06.2021 в 11:32

у этого анона планов больше, чем сил и времени, два мидика и один макси на эту игру :facepalm:
URL
04.06.2021 в 13:23

Сорок...

Молодец, анон! Легкого тебе перевода и сил побольше :)
URL
04.06.2021 в 14:17

Легкого тебе перевода и сил побольше :)
Спасибо :friend:
URL
05.06.2021 в 02:34

Аноны, встретилось в фике слово triage, но это не сортировка в данном случае. Персонажа писателя позвали в библиотеку захолустного городка, чтобы он рассказал о своём творчестве, ответил на пару вопросов и подписал автографы желающим, и автор назвал это triage.
Я представляю себе, что это за мероприятие, но как его обозначить по-русски?
URL
05.06.2021 в 04:36

творческая вссстреча
а автору, возможна, навяло очередью желающих на автограф-сессии?
05.06.2021 в 04:42

ну, и иссчо контекссст важен, как фссигда. патамушта это может быть в переноссном ссмысле иметьсся в виду, мол, дом пониже и дым пожиже, нечто низкоссортное, раз библиотека захолусстная и мероприятие явно без размаха
05.06.2021 в 07:55

и автор назвал это triage.
Интересно. Словари говорят нам, что triage - это сортировка, отбор по приоритетности. Из описанной тобой ситуации, анон, вроде бы ничего такого не следует. А из контекста?
URL
05.06.2021 в 08:26

позвали в библиотеку захолустного городка
и подписал автографы желающим
Может, это шутливая отсылка к масштабу мероприятия? Дескать, соберется такая толпа, что придется выбирать, с кем пообщаться в первую очередь, потому что на всех времени точно не хватит.
URL
05.06.2021 в 11:23

Аноны, встретилось в фике слово triage, но это не сортировка в данном случае. Персонажа писателя позвали в библиотеку захолустного городка, чтобы он рассказал о своём творчестве, ответил на пару вопросов и подписал автографы желающим, и автор назвал это triage.
Анон, очень интересно, а можешь дать чуть больше информации, желательно кусок текста с этим словом? Действительно необычное словоупотребление, хотелось бы понять, чем оно мотивировано.
URL
05.06.2021 в 11:35

Рассказываю контекст. Герою за это мероприятие заплатят деньги. С одной стороны, он рад заработку, с другой - мысленно думает, что стоило запросить побольше. Потому что просьба присутствовать там поступила внезапно. Сперва должен был выступать другой писатель, а главгерой стал запасным вариантом. И да, библиотека захолустная, большой аудитории не ожидается.
Возможно, triage это что-то жаргонное в таком случае, но я не нагуглил.
URL
05.06.2021 в 11:49

Возможно, triage это что-то жаргонное в таком случае, но я не нагуглил.
Не может быть так, что это ошибочное словоупотребление или опечатка со стороны автора? У фикрайтеров это встречается не так уж и редко.
У слова triage есть зависимые слова (triage of smth, например)? С каким глаголом оно употреблено?
(По сабжу вопроса относительно названия мероприятия - Змий выше предложил правильный вариант, "творческая встреча". Еще можно сказать "встреча с писателем", если со стороны писателя - то "встреча с читателями")
URL
05.06.2021 в 12:14

Не может быть так, что это ошибочное словоупотребление или опечатка со стороны автора?
Может, конечно. Но если опечатка, то я не знаю, какое там может быть слово.

У слова triage есть зависимые слова (triage of smth, например)
Нет.

С каким глаголом оно употреблено?
Сalled in for triage.
URL
05.06.2021 в 13:10

Может, конечно. Но если опечатка, то я не знаю, какое там может быть слово.
Если это тот фик, про который думаю я, то нет, не похоже на опечатку или ошибку, там в целом хороший, чистый и довольно уверенный язык. И еще, мне не кажется, что этим словом герой обозначает мероприятие. Мне кажется, он обозначает всю ситуацию, в метафорическом смысле. Мне кажется, здесь имеется в виду triage в медицинском плане, вызов в приемный покой кабинета неотложной помощи (Emergency Room). Т.е. суть в том, что герой обычно свои выступления на публику планирует заранее (как запись у врача), а этот тип из библиотеки позвонил ему без предупреждения, on a short notice, как вызов к этой самой триажной медсестре в травмпункте, из живой очереди. Соответственно, поэтому он и думает, а не накинуть ли еще пятьсот баксов за то, что вы меня выдергиваете таким образом, так дела не делают. Немного натянуто, конечно, но вроде соответствует логике текста.
читать дальше

URL
05.06.2021 в 16:24

Мне кажется, он обозначает всю ситуацию, в метафорическом смысле.
Да, так и есть. Я что-то тупанул с утра, перечитал это место, речь таки о ситуации в целом.
Но это не решает моей проблемы, как адаптировать.
URL
05.06.2021 в 16:30

А ещё мне интересно, как ты вышел на текст. Он не сказать, что известный или популярный, но по деталям ясно, что ты верно его опознал.
URL
05.06.2021 в 17:28

Да, так и есть. Я что-то тупанул с утра, перечитал это место, речь таки о ситуации в целом.
Но это не решает моей проблемы, как адаптировать.

Ну, конкретно это предложение, с триажем, я бы перевел примерно так, наверное:
"Мелькнула мысль, что следовало бы потребовать две тысячи, учитывая, что его вызывали в экстренном порядке (и к тому же - если бы только он мог признаться в этом хотя бы самому себе - что его уязвляло оказаться запасным вариантом), но он воздержался.
Или ты про изначальный вопрос, насчет названия мероприятия? Змий хороший вариант предложил с творческой встречей, по-моему.

читать дальше

URL
05.06.2021 в 17:37

Да не, про экстренный порядок хорошо. Спасибо.
URL
05.06.2021 в 19:05

Да не, про экстренный порядок хорошо. Спасибо.
:friend: Пожалуйста, анончик, рад, если помог!
URL
08.06.2021 в 20:07

затрахали дайри, рили. в пятый раз забрасывает на старые дискуссии. и на почту сообщения приходят почти с недельным опозданием. пипец
URL
08.06.2021 в 21:21

я думал, я один уже десятый раз этот тред читаю :alles:  
URL
08.06.2021 в 22:01

я думал, я один уже десятый раз этот тред читаю
нет, не один, и пора уже прекращать :-D
URL
08.06.2021 в 22:24

нет, не один, и пора уже прекращать
ну как прекращать, если погромист еще не все коменты вручную в счетчике дискуссий учел) а тред у него не один...
URL
09.06.2021 в 01:23

его уязвляло оказаться запасным вариантом

Как-то не по-русски. Может, лучше "быть запасным вариантом унизительно/обидно"?
URL
09.06.2021 в 01:35

Как-то не по-русски. Может, лучше "быть запасным вариантом унизительно/обидно"?
Естественно, предложение будет выглядеть несколько иначе. Анон просто задал мне направление с этим triage.
URL
30.06.2021 в 23:27

Аноны, как называется по-русски вот такой тип ковра из кусочков? Под катом видео. Точнее даже вопрос в том, как обозвать сложенные стопкой квадраты.
читать дальше
URL
01.07.2021 в 00:21

ковровая плитка. соответственно, можно "сложенная стопкой ковровая плитка", наверное.
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии