Ешь, молись, собирай ссылки.
Тема для переводчиков.
Для упрощения поиска по треду используйте, пожалуйста, тэги
и ни в коем случае не прячьте их под кат, иначе поисковик их не найдет
#рек - рекомендую перевод, мне очень понравилось, как поработал переводчик
#антирек - посмотрите, как не надо переводить
#help - прошу помощи сообщества переводчиков, чтобы перевести фразу/идиому/предложение в уместном для текста ключе
#разбор - прошу более опытных товарищей и переводчиков-бет разобрать мой перевод
#полезное - переводоведение: ссылки на словари, рассказы о практике и т.д.
#Годо - обсуждение/дискуссия по принесенным переводам
---
Предыдущий тред: 1, 2, 3
Для упрощения поиска по треду используйте, пожалуйста, тэги
и ни в коем случае не прячьте их под кат, иначе поисковик их не найдет
#рек - рекомендую перевод, мне очень понравилось, как поработал переводчик
#антирек - посмотрите, как не надо переводить
#help - прошу помощи сообщества переводчиков, чтобы перевести фразу/идиому/предложение в уместном для текста ключе
#разбор - прошу более опытных товарищей и переводчиков-бет разобрать мой перевод
#полезное - переводоведение: ссылки на словари, рассказы о практике и т.д.
#Годо - обсуждение/дискуссия по принесенным переводам
---
Предыдущий тред: 1, 2, 3
-
-
03.06.2021 в 19:46А сколько там, анон?
Сорок... И фидбек, если и будет, то только на него
-
-
03.06.2021 в 20:42-
-
03.06.2021 в 22:52-
-
03.06.2021 в 23:16Еще и работать заставляют - изверги какие-то(
-
-
04.06.2021 в 11:32-
-
04.06.2021 в 13:23Молодец, анон! Легкого тебе перевода и сил побольше
-
-
04.06.2021 в 14:17Спасибо
-
-
05.06.2021 в 02:34Я представляю себе, что это за мероприятие, но как его обозначить по-русски?
-
-
05.06.2021 в 04:36а автору, возможна, навяло очередью желающих на автограф-сессии?
-
-
05.06.2021 в 04:42-
-
05.06.2021 в 07:55Интересно. Словари говорят нам, что triage - это сортировка, отбор по приоритетности. Из описанной тобой ситуации, анон, вроде бы ничего такого не следует. А из контекста?
-
-
05.06.2021 в 08:26и подписал автографы желающим
Может, это шутливая отсылка к масштабу мероприятия? Дескать, соберется такая толпа, что придется выбирать, с кем пообщаться в первую очередь, потому что на всех времени точно не хватит.
-
-
05.06.2021 в 11:23Анон, очень интересно, а можешь дать чуть больше информации, желательно кусок текста с этим словом? Действительно необычное словоупотребление, хотелось бы понять, чем оно мотивировано.
-
-
05.06.2021 в 11:35Возможно, triage это что-то жаргонное в таком случае, но я не нагуглил.
-
-
05.06.2021 в 11:49Не может быть так, что это ошибочное словоупотребление или опечатка со стороны автора? У фикрайтеров это встречается не так уж и редко.
У слова triage есть зависимые слова (triage of smth, например)? С каким глаголом оно употреблено?
(По сабжу вопроса относительно названия мероприятия - Змий выше предложил правильный вариант, "творческая встреча". Еще можно сказать "встреча с писателем", если со стороны писателя - то "встреча с читателями")
-
-
05.06.2021 в 12:14Может, конечно. Но если опечатка, то я не знаю, какое там может быть слово.
У слова triage есть зависимые слова (triage of smth, например)
Нет.
С каким глаголом оно употреблено?
Сalled in for triage.
-
-
05.06.2021 в 13:10Если это тот фик, про который думаю я, то нет, не похоже на опечатку или ошибку, там в целом хороший, чистый и довольно уверенный язык. И еще, мне не кажется, что этим словом герой обозначает мероприятие. Мне кажется, он обозначает всю ситуацию, в метафорическом смысле. Мне кажется, здесь имеется в виду triage в медицинском плане, вызов в приемный покой кабинета неотложной помощи (Emergency Room). Т.е. суть в том, что герой обычно свои выступления на публику планирует заранее (как запись у врача), а этот тип из библиотеки позвонил ему без предупреждения, on a short notice, как вызов к этой самой триажной медсестре в травмпункте, из живой очереди. Соответственно, поэтому он и думает, а не накинуть ли еще пятьсот баксов за то, что вы меня выдергиваете таким образом, так дела не делают. Немного натянуто, конечно, но вроде соответствует логике текста.
читать дальше
-
-
05.06.2021 в 16:24Да, так и есть. Я что-то тупанул с утра, перечитал это место, речь таки о ситуации в целом.
Но это не решает моей проблемы, как адаптировать.
-
-
05.06.2021 в 16:30-
-
05.06.2021 в 17:28Но это не решает моей проблемы, как адаптировать.
Ну, конкретно это предложение, с триажем, я бы перевел примерно так, наверное:
"Мелькнула мысль, что следовало бы потребовать две тысячи, учитывая, что его вызывали в экстренном порядке (и к тому же - если бы только он мог признаться в этом хотя бы самому себе - что его уязвляло оказаться запасным вариантом), но он воздержался.
Или ты про изначальный вопрос, насчет названия мероприятия? Змий хороший вариант предложил с творческой встречей, по-моему.
читать дальше
-
-
05.06.2021 в 17:37-
-
05.06.2021 в 19:05-
-
08.06.2021 в 20:07-
-
08.06.2021 в 21:21-
-
08.06.2021 в 22:01нет, не один, и пора уже прекращать
-
-
08.06.2021 в 22:24ну как прекращать, если погромист еще не все коменты вручную в счетчике дискуссий учел) а тред у него не один...
-
-
09.06.2021 в 01:23Как-то не по-русски. Может, лучше "быть запасным вариантом унизительно/обидно"?
-
-
09.06.2021 в 01:35Естественно, предложение будет выглядеть несколько иначе. Анон просто задал мне направление с этим triage.
-
-
30.06.2021 в 23:27читать дальше
-
-
01.07.2021 в 00:21