Ешь, молись, собирай ссылки.
Пришли ранее
14. fandom Worlds of Lovecraft 2020 (1) + И
15. fandom History Porn 2020 (3)
16. fandom Asian historical dorama 2020 (2) + И
17. fandom A Study in Emerald 2020 (1) + И
18. fandom JE 2020 (1) + И
New! 19. fandom Highlander 2020 (1) + И
Обзоры можно искать в треде по хэштегу #обзор
Рекомендации по тегу #рек
Не забывайте пожалуйста ставить теги
Предыдущие темы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
-
-
25.08.2020 в 02:09-
-
25.08.2020 в 02:12-
-
25.08.2020 в 04:10-
-
25.08.2020 в 04:17Не скажи, анон, меня тут в чатике командный сябр уже про некоторые слова поспрашивал. Хотя уж он-то многое что понимает лучше русскоязычных. Или вот пример.
читать дальше
И так во всем. С одной стороны надо передать особенности речи той или иной прослойки и с учетом той или иной биографии, как справедливо указал анон с разбором, а с другой читатель должен понимать о чем речь, иначе будет как в лучших традициях когда в одной постели собралась груповушка из блондина-брюнета-грифа-хорька-гарре-драко.
-
-
25.08.2020 в 04:17-
-
25.08.2020 в 04:39-
-
25.08.2020 в 04:42Спасибо, анончик
У Бинха так почти со всемиЕсли удалось передать их химию, то я рад. Нежно люблю обоих)-
-
25.08.2020 в 05:19Мимоанон, не читавший про Гоголя, но желающий вставить свои пять копеек
-
-
25.08.2020 в 05:50читать дальше
юзайте ссноски, граждане! вссплывашки или обычные книжные (сс возвратом в текссты, аоз позволяет).
-
-
25.08.2020 в 07:55И так во всем.
простыня про суржик и особенности речи в книжных диканьках))) для автора
-
-
25.08.2020 в 08:23Историю не знаю от слова совсем. Но было здорово читать про хорошего человека.
-
-
25.08.2020 в 08:26Корона неведомой Богемии
-
-
25.08.2020 в 08:33-
-
25.08.2020 в 09:18Ага. Типа скучать за, говорить за... Я бы уже предпочел, чтобы этот ебаный суржик куда-нибудь делся.
С другой стороны вот читал на прошлой неделе Тараса Бульбу и так меня перло!
-
-
25.08.2020 в 11:34Хороший язык, проработанная матчасть, картинка рисуется ярко, очень здорово вписанные отношения и такие живые персонажи. Читал с большим удовольствием.
Какоридж любителям военной тематики, думаю, тоже может зайти.
-
-
25.08.2020 в 11:54Прошу прощения у автора, но нет. Когда я скачивал эту работу, я думал, что «Голодных игр» будет меньше — по шапке не определишь процент того или иного сеттинга в кроссовере.
У меня были однажды самые ужасные несколько дней в больнице, когда из чтива — только отвратительный перевод «Голодных игр».
анон 146-
-
-
25.08.2020 в 12:37-
-
25.08.2020 в 12:39и Нормана Ридуса. Да, это Кодзима)
-
-
25.08.2020 в 12:52Хороший вкус у дяди, наш человек)
-
-
25.08.2020 в 13:09Я уже говорил, что из канона помню две команды - котов и ворон (вороны постоянно продували), а из героев - рыжего коротышку, его напарника с ЧСВ, верзилу-хафу и девочку стесняшу. Поэтому читал как оридж.
До определенного момента читается нормально — такая себе усредненная условная средневековая Япония, но в момент, когда средневековый Акааши устраивает в онсэне плач по погибшим от его руки, верибельность резко падает.
Да, и от фразы «и наотрез отказался надевать доспехи кого-то из войнов или даже Бокуто» все резко падает тоже. Хоть Наташе жалуйся.
анон 146-
-
-
25.08.2020 в 13:35Бля
-
-
25.08.2020 в 13:46Андройды все в Тайланде.
-
-
25.08.2020 в 14:04-
-
25.08.2020 в 14:26-
-
25.08.2020 в 14:40Кодзима - гений!
-
-
25.08.2020 в 17:24Отличная работа, очень качественное переплетение двух канонов, дочитал с удовольствием, но все-таки текст «не мой», а я «не его» читатель. Немного подпортили впечатление небольшие недосказанности, для понимания которых, возможно, мне просто не хватило знания всего канона ФТ (смотрел только первый фильм).
Сюжет вращается вокруг того, что Абрахам Эрскин, сквиб, способный чувствовать магию, но не использовать ее, при создании своей сыворотки использовал в качестве связывающего элемента амортенцию — и на долгие годы привязал не-совсем-магла-Стива-Роджерса к Пегги Картер. Дальше рассказывать не буду, а то выйдет совсем уж спойлерно. )
Читать — стоит.
анон 146-
-
-
25.08.2020 в 18:47Не совсем удачная стилизация под Японию. С одной стороны достаточно высокая детализация, с другой — поступки, действия, мысли фокального персонажа-японца описаны очень по-европейски. Не знаю, как лучше объяснить, заметен конфликт мировоззрений — автора и героя, в итоге восприятие начинает сбоить и двоиться. Как будто эта работа — пересказ происходящего на экране, сделанный одним зрителем-европейцем для других зрителей-европейцев.
И — как контрольный выстрел — фраза «Грязь была уже теплой от солнца, но Мацуда все равно поморщился, когда почувствовал, как она проникает сквозь пальцы». Проникает сквозь пальцы в мясо и оседает на костях? В сосуды и с кровью разносится по всему организму? Или все же жидкая грязь просто противно обволакивает пальцы?
анон 146-
-
-
25.08.2020 в 19:12Ты их тех чудил, которые литературный троп типа "съел целую тарелку" понимают буквально и ухохатываются?
Не позорился бы.
-
-
25.08.2020 в 19:18Липнет к рукам тогда уж, надежнее
-
-
25.08.2020 в 19:21Если честно, тут персонаж призраком кажется - по тексту же не призрак?
Липнет к рукам тогда уж, надежнее
Не призрак, но это про пальцы ног, когда он идёт босиком.