Ешь, молись, собирай ссылки.
Список распределения по дням здесь.
"И" - ссылка на иллюстрации.
Первый день: 74 команды
74 команды
Второй день: 73 команды
73 команды
Выбыли из игры
1. fandom Bedrograd 2017 - текст "Рыбные хроники" и иллюстрации к нему (пост с текстом закрыт на 00:00 и на 00:00 текст не выложен до конца; команда выбывает из игры)
2. fandom Dybenko 2017 - текст "Повторяющаяся кошка" и иллюстрации к нему (недобор слов; команда выбывает из игры)
3. fandom Krasnaya zemlya 2017 - текст "Место силы" (на 00:00 текст не выложен до конца, отсутствуют иллюстрации; команда выбывает из игры)
4. fandom RussianWebSeries 2017 - текст "Мальчики, которые играют в игры" и иллюстрация к нему (недобор слов; команда выбывает из игры)
5. fandom Piterskie dvory 2017 - не пришли
Снят текст:
1. fandom Blizzard 2017 - текст "Исход" и иллюстрация "Сумрак объединил нас" (недобор слов)
2. fandom Shadowhunters 2017 - текст "Через тернии к звездам" и иллюстрация "К звездам" (на 23:59 текст не выложен до конца; работы могут быть перевыложены на внеконкурс)
3. fandom Victorian 2017 - текст "Французский парадокс" (на 23:59 текст не выложен до конца; может быть перевыложен на внеконкурс)
Предыдущие темы: 1, 2
"И" - ссылка на иллюстрации.
Первый день: 74 команды
74 команды
Второй день: 73 команды
73 команды
Выбыли из игры
1. fandom Bedrograd 2017 - текст "Рыбные хроники" и иллюстрации к нему (пост с текстом закрыт на 00:00 и на 00:00 текст не выложен до конца; команда выбывает из игры)
2. fandom Dybenko 2017 - текст "Повторяющаяся кошка" и иллюстрации к нему (недобор слов; команда выбывает из игры)
3. fandom Krasnaya zemlya 2017 - текст "Место силы" (на 00:00 текст не выложен до конца, отсутствуют иллюстрации; команда выбывает из игры)
4. fandom RussianWebSeries 2017 - текст "Мальчики, которые играют в игры" и иллюстрация к нему (недобор слов; команда выбывает из игры)
5. fandom Piterskie dvory 2017 - не пришли
Снят текст:
1. fandom Blizzard 2017 - текст "Исход" и иллюстрация "Сумрак объединил нас" (недобор слов)
2. fandom Shadowhunters 2017 - текст "Через тернии к звездам" и иллюстрация "К звездам" (на 23:59 текст не выложен до конца; работы могут быть перевыложены на внеконкурс)
3. fandom Victorian 2017 - текст "Французский парадокс" (на 23:59 текст не выложен до конца; может быть перевыложен на внеконкурс)
Предыдущие темы: 1, 2
-
-
22.08.2017 в 16:23Может беты это как обычные женщины, а женщины омеги во время течки орут на крышах и лезут на стену
-
-
22.08.2017 в 16:24-
-
22.08.2017 в 16:24ыыы, анон, так в чем твоя проблема? чеши по знакомым канонам, особенно по тем у кого одно макси. Потом по тем у кого два и так далее. Начни, не зайдет - дропни и дальше иди
Из твоего списка тут уже кого-то поругали, кого-то порекали, кого-то поругали так, что аж порекали... я запутался уже
-
-
22.08.2017 в 16:24интересно, сюда плясать прибежит?
-
-
22.08.2017 в 16:26-
-
22.08.2017 в 16:26представил, ага. короче, нечитаемое? или пока не пробовал?
-
-
22.08.2017 в 16:27*анон из команды влетел с мороза, догнал тред*
Если ты тут, анончик, то дождись рейтинговой выкладки, у нас есть миди по АкиХике (и как минимум 1 драббл, но может, мы еще наваяем)
-
-
22.08.2017 в 16:29Я зачел, понравилось! И перевели хорошо и вычитали.
-
-
22.08.2017 в 16:29-
-
22.08.2017 в 16:29пубертат или перманентный ПМС?
-
-
22.08.2017 в 16:30Овуляция со спецэффектами
-
-
22.08.2017 в 16:30-
-
22.08.2017 в 16:30Особо ядерная овуляция скорее. Другой анон.
-
-
22.08.2017 в 16:30давай я сделаю это за тебя)
fandom Death Star - про Звезду смерти и людей, которые с ней связаны
fandom Hux&Ren - про генерала Армитажа Хакса и магистра Кайло Рена, джен и разные пейринги
fandom Skywalker Family - собственно, про семью Скайуокеров
fandom Star Wars - основная
fandom Kylux - все про тех же генерала и магистра, но уже исключительно пейринг
fandom SW:TOR - по одноименной игре
fandom The Clone Wars - клоновойны
-
-
22.08.2017 в 16:33аноны, вы реально задолбали спойлерить. То ктото у НВМ финал слил в треде, то вот теперь у Крапивиных. Хоть бы под кат убирали
-
-
22.08.2017 в 16:35-
-
22.08.2017 в 16:37-
-
22.08.2017 в 16:37Ну, может, в оригинале было очень много артиклей и притяжательных местоимений? Переводы с английского за счет них всегда короче оригиналов. А тут длинный текст, так и разница больше?
-
-
22.08.2017 в 16:39-
-
22.08.2017 в 16:39так вроде в правилах написано, что текст в переводе можно сократить без ущерба для законченности и с согласия автора. Выбросили пару абзацев затянутых, и делов-то.
-
-
22.08.2017 в 16:41Схуяли? Шестая часть ушла, нормально. Это в знаках перевод растёт, потому что русские слова длиннее, а в словах уменьшается, во-первых, за счёт артиклей и частиц, во-вторых, по причинам грамматическим (те же вспомогательные глаголы, какое нибудь I have got или I would have got), и в-третьих, ещё потому, что всякие гримасы, жесты и движения по-английски нередко выражаются длинными словосочетаниями типа "он поставил свою предплечье на стол и пристроил сверху своей ладони свою голову" вместо "он подпёр голову рукой". Шестая часть - это нормально. Я вот переводил макси в 17+ кил, так на выходе и до 15 не дотянул, и это при том, что в оригинале очень короткие предложения и ёмкий, лаконичный язык.
-
-
22.08.2017 в 16:41-
-
22.08.2017 в 16:41У Тварей «В чужой стихии» милый
-
-
22.08.2017 в 16:41Вы прослушали монолог "ваще я нихрена не в теме, но без моего особо ценного мнения вы не обойдетесь!"
-
-
22.08.2017 в 16:42у тех самых нищасных DC CW в оригинале 17к слов, в переводе - 13к. пропорция сохраняется.
-
-
22.08.2017 в 16:4215% - это и есть шестая часть ващета. Ну, примерно.
-
-
22.08.2017 в 16:43пока не пробовал. с одной стороны, для меня уже шапка - сплошной кактус. с другой, некоторые тексты их низкорейтинговых выкладок мне весьма зашли, команда неплохая. надо подумать.
-
-
22.08.2017 в 16:43— Я дома!
— I am at home!
Первое, что в голову пришло, а разница в два раза.
-
-
22.08.2017 в 16:4413 К? А макси разве не с 15ти начинается?
-
-
22.08.2017 в 16:4415% - это и есть шестая часть ващета. Ну, примерно.
да, а тут - 20%. 96 662 / 121 188 * 100 = 79